K. Abdulla. Stebukladarių slėnis

2013 07 31

Stebukladarių slėnis: romanas fantazija/ Kamalas Abdulla.- Vilnius: Edukologija, 2013.- 172 p. 

Šiuolaikinės Azerbaidžano literatūros klasikas, garsus poetas, dramaturgas, eseistas ir kelių romanų autorius, aktyvus visuomenės veikėjas, didelės erudicijos mokslininkas filologas, profesorius, Baku slavų universiteto rektorius, akademikas Kamalas Abdulla (g. 1950 m.) yra 2012 m. Nobelio premijos nominantas.

Moderni, intelektuali jo kūryba, teigianti humanistinius Meilės, Tiesos ir Gėrio idealus, išversta į daugelį pasaulio kalbų. Lietuvių kalba K. Abdullos kūryba pristatoma pirmą kartą.

2006 m. sukurtas daugiaprasmis romanas-metafora „Stebukladarių slėnis" – tai kūrinys, kuriame su rytietiška ramybe atsiveria vizualiai ryški meninė erdvė, kuri yra akivaizdus kontrastas šiuolaikiniam žmogui, savo gyvenimą kuriančiam pagal itin dinamiškos kasdienybės tempus.

Iš rusų k. vertė Lionė Lapinskienė

J. Borg. Įtikinimo menas

2013 07 31

Įtikinimo menas: kaip daryti įtaką žmonėms/ James Borg.- Vilnius: Tyto alba, 2013.- 319 p.: iliustr.

Nauja rašytojo, verslo konsultanto, psichologo, tarpusavio santykių ir vadybos specialisto Jameso Borgo  knyga skirta visiems, siekiantiems pagerint savo gyvenimo kokybę.

Skaitant šią knygą galima išmokti kuo įtaigiau pateikti save ir savo mintis bei kuo geriau suvokti kitų žmonių mintis. Turėdamas daugiau įtikinėjimo gebėjimų lengviau pasieksite, kad žmonės jumis pasitikėtų.

Lietuviškai jau buvo išleista šio autoriaus knyga „Minties galia“ ( „Tyto alba“, 2012).

Iš anglų k. vertė Aušra Karsokienė  

A. Marinina. Mirtis kaip menas. Kaukės

2013 07 22

Mirtis kaip menas. Kaukės: romanas/ Aleksandra Marinina.- Kaunas: Jotema, 2013.- 304 p.   

Gyvenimas – tai teatras, o žmonės jame – aktoriai.“ Šis žinomas Šekspyro aforizmas puikiai tinka naujajam šiuolaikinio detektyvo karalienės Aleksandros Marininos romanui apibūdinti. Juk teatras – ne tik aukštasis menas, jis gyvas organizmas, nepakenčiantis melo, išdavystės ir kartais labai žiauriai keršijantis.

„Naujosios Maskvos“ teatro kasdienybę sujaukia netikėtas įvykis: naktį gatvėje užpuolamas ir sunkiai sužalojamas režisierius ir meno vadovas L. A. Bogomolovas. Privati detektyvė Anastasija Kamenskaja ir jaunas Petrovkos operatyvininkas Antonas Stašis pradeda tyrimą.

Vertė Jurgis Gimberis

G. Kopčinskis. N. Šteinbergas. Černobylis

2013 07 22

Černobylis: katastrofos anatomija/ Georgijus Kopčinskis, Nikolajus Šteinbergas.- Vilnius: Versmė, 2012.- 279 p. 

Knygoje analizuojamos garsiausios atominės jėgainės katastrofos priežastys ir pamokos. Ko gero, pirmą kartą nušviečiamas tikrasis Černobylio atominės elektrinės personalo vaidmuo per 1986 metų avariją ir likviduojant jos padarinius.

Knygos autoriai – žinomi branduolinės energetikos specialistai, sukaupę didžiulę atominių elektrinių eksploatavimo, vadovavimo branduolinei energetikai ir jos saugos užtikrinimo patirtį.

Visuomenėje netylant diskusijoms dėl naujojo Visagino atominės elektrinės projekto, tokia knyga šiandien – ypač aktuali.

Iš rusų kalbos ją išvertė Kazys Uscila.

M. Higgins Clark. Aš eisiu viena

2013 07 22

Aš eisiu viena: romanas/ Mary Higgins Clark.- Vilnius: Alma littera, 2013.- 336 p.

„Neslūgstančios įtampos ir nenuspėjamų posūkių kupinas provokuojantis ir įtraukiantis Mary Higgins Clark romanas, kuriame meistriškai supintos tapatybės vagystės, keršto ir žmogžudystės siužetinės linijos“- štai taip šią knygą pristato Booklist.

Į lietuvių kalbą jau išversta keliolika šios autorės romanų. 

Iš anglų k. vertė Inga Dievulytė