H. K. Anderseno premijai – 65 metai

Bohumil Říha

Bohumil Říha (Bohumilas Ržyha), (1907 02 22–1987 12 15), vienas žinomiausių čekų vaikų rašytojų.

Gimęs Pietų Čekijoje, kalvio šeimoje, Bohumilas Ržyha 1925 m. baigė Mokytojų seminariją. 1926–1945 metais mokytojavo, vėliau dirbo mokyklų inspektoriumi. 1952 metais išrinktas Čekoslovakijos Rašytojų sąjungos sekretoriumi, tad turėjo galimybę keliauti po pasaulį. 1956–1967 metais Bohumilas Ržýha tapo Valstybinės vaikų literatūros direktoriumi.

Literatūroje Bohumilas Ržyha debiutavo pasaka „Apie daktarą Pingą“ (O lékaři Pingovi, 1941), iš viso parašė 22 knygas, 19 iš jų – vaikams. Ypatingai vertinami istoriniai romanai, kurie laikomi vieni geriausių, parašytų Čekijos istorijos tema. Taip pat rašė teorinius darbus vaikų literatūros tematika.

H. K. Anderseno premija įteikta 1980 metais.

  • Adomas ir Otilė /iš čekų kalbos vertė A. Piročkinas

Gianni Rodari

Gianni Rodari (Džanis Rodaris), (1920 10 23–1980 04 14) – italų rašytojas, žurnalistas.

Gimęs kepėjo šeimoje, anksti neteko tėvo. 1931–1934 m. Džanis Rodaris mokėsi mokytojų seminarijoje Mailande, vėliau Vaesėje ir 1937 m. gavo mokytojo diplomą. Kelerius metus dirbo mokytoju ir kartu studijavo Mailando universitete. 1944 m. įstojo į komunistų partiją ir partizanų gretose kovojo prieš fašistus.

Po karo įsitraukė į žurnalistinį darbą – dirbo „L‘Ordien Nuovo“ žurnale, „L’Unitra“ redakcijoje, vėliau redagavo šio laikraščio priedą vaikams „La domenica dei Piccoli“. Nuo 1956 m. iki pat mirties dirbo laikraščio „Pease sera“ redakcijoje.

Pirmoji knyga – 1951 m. išėjęs eilėraščių rinkinys „Linksmų eilėraščių knyga“.

„Eiliuoti nonsensai danguje ir žemėje“, kuriuos iliustravo Bruno Munari, laikoma viena gražiausių knygų vaikams. Daugiausia leidimų sulaukė „Čipolino nuotykiai“ (68 leidimai) ir „Pasakos telefonu“.

H. K. Anderseno premija įteikta 1970 metais.

  • Čipolino nuotykiai / vertė Jonas Stukas
  • Dusyk gyveno baronas Lambertas, arba Švento Džulijaus salos paslaptys / iš italų kalbos vertė Audrius Musteikis
  • Dželsominas melagių šalyje / iš italų kalbos vertė Algimantas Gudaitis
  • Džipas televizoriuje / iš italų kalbos vertė Birutė Žindžiūtė-Michelini
  • Fantazijos gramatika : įvadas į istorijų kūrimo meną / iš italų kalbos vertė Danutė Dapšauskaitė
  • Gyvūnai be zoologijos sodo / iš italų kalbos vertė Birutė Žindžiūtė-Michelini
  • Kiti nutikimai orbitoje / iš italų kalbos vertė Birutė Žindžiūtė-Michelini
  • Pasakos telefonu / vertė Virgilijus Petrauskas
  • Pasakos telefonu / vertė Virgilijus Petrauskas
  • Senelis Painelis / iš rusų kalbos vertė Virgilijus Petrauskas
  • Šypsenos ilgumo pasakaitės / iš italų kalbos vertė Asta Žūkaitė
  • Žydrosios strėlės kelionė / vertė Danutė Čiurlionytė

José María Sánchez‑Silva

José María Sánchez‑Silva (Chosė Marija Sánčesas‑Silva), (1911 11 11–2002 01 15), ispanų rašytojas.

Gimė kūrybinėje šeimoje, tėvas – žurnalistas, rašęs anarchistinės pakraipos žurnale „Žemė”, motina – poetė. 9 metų būsimasis rašytojas liko našlaičiu – motina mirė, tėvas dingo be žinios, tad augo Madrido prieglaudoje. Ten būdamas išmoko gerai stenografuoti ir spausdinti, po mokyklos buvo iš karto įdarbintas miesto rotušėje sekretoriumi, vėliau studijavo žurnalistiką, pilietinio karo metais dirbo žurnalistu „Falange“ krypties žurnaluose ir laikraščiuose – „Arriba” ir „El Pueblo“.

Pirmoji knyga – 1934 apsakymų rinkinys suaugusiesiems „Vyras su šaliku“. Garsiausia knyga vaikams „Marcelinas Duona ir Vynas“ (Marcelino Pan y Vino). Iš viso vaikams ir paaugliams José María Sánchez‑Silva parašė daugiau kaip 20 knygų.

H. K. Anderseno premija įteikta 1968 metais.

  • Marcelinas Duona ir Vynas / iš ispanų kalbos vertė Vytautė Olekaitė

Annie Maria Geertruida Schmid

Annie Maria Geertruida Schmidt (Anė M. G. Šmit), (1911 05 20–1995 05 21). Olandijos vaikų rašytoja, poetė, dramaturgė. Gimusi išsilavinusioje šeimoje (tėvas buvo pastorius, motina – pedagogė), savo karjerą pradėjo dirbdama au paire Vokietijoje. Vėliau studijavo teisės mokslus ir bibliotekininkystę. Bibliotekoje išdirbo 14 metų, vėliau tapo laikraščio Het Parool bendradarbe.

1950 m. pasirodė pirmasis autorės eilėraščių rinkinys „Mažasis arbatinukas ir kiti eilėraščiai“, dažnai vadinama olandų vaikų poezijos karaliene. Dauguma iš apie 60 jos prozos knygų vaikams priklauso nonsenso tipo literatūrinės pasakos žanrui. Iš viso parašė daugiau kaip 90 knygų, trečdalis jų – poezija vaikams. Greta vaikų literatūros rašė poeziją ir prozą suaugusiesiems, dainų tekstus, pjeses, scenarijus radijui ir televizijai, straipsnius laikraščiams.

H. K. Anderseno premija įteikta 1988 metais.

  • Jipas ir Janikė /iš olandų kalbos vertė Daiva Balvers
  • Minusė / iš nyderlandų kalbos vertė Antanas Gailius
  • Otutė / iš nyderlandų kalbos vertė Antanas Gailius
  • Viplala / iš nyderlandų kalbos vertė Antanas Gailius
  • Viplala grįžta / iš nyderlandų kalbos vertė Antanas Gailius

Jürg Schubiger

Jürg Schubiger (Jurgas Šùbigeris), (1936 10 14–2014 09 15) – Šveicarijos rašytojas, psichoterapeutas. Rašė vokiečių kalba. Jurgas Šubigeris baigęs mokyklą dirbo įvairius darbus Pietų Afrikoje, Korsikoje, Ispanijoje – nuo kartono fabriko mokinio, sodininko iki reklamos agento.

Nuo 1960 Ciuricho universitete studijavo vokiečių filologiją, psichologiją ir filosofiją, baigė su daktaro laipsniu. Jurgas Šubigeris 1969–1979 m. dirbo tėvo įsteigtoje pedagoginės literatūros leidykloje ir tuo pat metu studijavo grupinę psichoterapiją Ciuricho universitete.

Pirmoji knyga suaugusiems – apsakymų rinktinė „Barbara“ 1956 metais. Kaip vaikų rašytojas debiutavo apsakymų rinkiniu „To šuns vardas Dangus: dienos ir nakties istorijos“ (Dieser Hund heisst Himmel: Tag‑und Nachtgeschichten) 1978 metais. Iš viso sukūrė daugiau kaip 20 knygų vaikams ir suaugusiems.

H. K. Anderseno premija įteikta 2008 metais.

  • Mama, tėtė, aš ir ji /  iš vokiečių kalbos vertė Rūta Jonynaitė 
  • Pati pradžia : istorijos /  iš vokiečių kalbos vertė Danutė Povilavičiūtė


Nahoko Uehaši

Nahoko Uehaši, g. 1962 07 15 – japonų rašytoja.

Nahoko Uehaši gimusi Tokyo, dailininko šeimoje. Pati rašytoja teigia, kad įkvėpimo sėmėsi iš močiutės – japonų pasakų kūrėjos ir pasakotojos bei vaikystėje skaitytų knygų.

1993 m. baigusi Rikio universitetą Tokijuje, tyrinėjo Australijos aborigenų gyvenimą, Japonijos ir 2007 m. šiame universitete įgijo etnologijos daktaro laipsnį. Nuo 2012 m. dėsto vaikų literatūrą ir kultūrinę antropologiją Kavamuros Gakuen moterų universitete Tokijuje.

Pirmoji knyga išleista 1989 metais – mokslinės fantastikos knyga „Šventasis medis“ (Seirei no ki). Sekanti knyga „Mėnulio miške, o Dieve, užmik“ (Tsuki no mori ni kami yo nemure) – rašytojos debiutas vaikų literatūroje. Dažniausiai į kitas kalbas yra verčiamos „Morobito” serijos knygos.

Nahoko Uehaši kūryboje persipina japonų mitologija ir mokslinės fantastikos elementai. Iš viso Nahoko Uehaši parašė daugiau kaip 20 grožinės literatūros kūrinių, nemaža antropologijos darbų.

Į lietuvių kalbą knygos nėra išverstos.

H. K. Anderseno premija įteikta 2014 metais.


Martin Waddell

Martin Waddell (Martinas Vòdelis), g. 1941 04 10, anglų–airių rašytojas.

Gimęs ir Augęs Šiaurės Airijoje, Newcastle, vaikystėje svajojo apie futbolininko karjerą. Tik supratęs, kad netaps profesionalu, ėmėsi literatūros. Pirmosios knygos buvo skirtos suaugusiems, pirmąją rimtą sėkmę atnešė trileris „Otley”. Dauguma knygų, kaip teigė Martinas Vodelis, remiasi jo gyvenimo patirtimi ir Šiaurės Airijos istorija bei problemomis.

Martinas Vòdelis rašo tekstus paveikslėlių knygoms, kuriose vaizduojami antropomorfizuoti gyvūnai. Žymiausias ciklas – pasakojimai apie meškiuką. Pirmoji šios serijos knyga – „Negali užmigti, meškiuk?” (Can’t You Sleep, Little Bear?), išleista 1988 metais. Slapyvardžiu Catherine Sefton rašo apysakas paaugliams, dažniausiai vaiduoklių istorijas, tačiau tai ne siaubo istorijos, o tautos istorijos, situacijos apmąstymai. Į lietuvių kalbą kūriniai neversti.

H. K. Anderseno premija įteikta 2004 metais.


Cáo Wénxuān

Cáo Wénxuān (Cão Vensiuãnas), (g. 1954 01 09) – kinų rašytojas. Gimęs kaimo pedagogo šeimoje, Jiangsu provincijoje. Būsimasis rašytojas vaikystėje patyrė didįjį kinų badą 1959–1961 metais ir Kultūrinę revoliuciją, šie prisiminimai įtakoja rašytojo pasaulėžiūrą ir visą kūrybą. Kultūrinės revoliucijos metu mokyklos buvo uždarytos ir jauni aktyvistai buvo siunčiami platinti žinios apie revoliuciją po visą Kiniją.

Pirmieji apsakymai publikuoti rašytojui esant 17 metų, tik dėl to jis gavęs rekomendaciją įstoti į universitetą. Cao Vensiuanas 1977 m. baigė Pekino universitetą (kinų kalba ir literatūra), šiuo metu jame dėsto.

Cao Vensiuanas kūryboje plėtoja realizmo tradiciją, jo kūrinių veiksmo fone – Kultūrinės revoliucijos represijos, badas, skėrių antplūdis ir kitos sunkios gyvenimo aplinkybės. Pagrindinė kūrinių tema – vaikų gyvenimas didelių permainų akivaizdoje. Rašytojo nuomone, vaikų literatūros misija – formuoti būsimą tautos charakterį bei sukurti dvasinę bazę visai žmonijai.

Parašė daugiau kaip 100 kūrinių. Į lietuvių kalbą kūriniai nėra išversti.

H. K. Anderseno premija įteikta 2016 metais.


Jacqueline Woodson

Jacqueline Woodson (Žaklin Vudson), g. 1963 02 12 – JAV rašytoja.

Gimusi Ohajuje, su šeima kraustėsi į Pietų Karoliną ir vėliau – į Niujorką, Brukliną. Baigusi koledžą dirbo pakavimo kompanijoje, padėjo parašyti standartizuotų testų tekstus, todėl atkreipė dėmesį leidykla, kuri pasiūlė bendradarbiavimo sutartį. Darbas mokykloje bei vaikų vasaros kūrybinėse stovyklose padėjo geriau pažinti vaiko ir paauglio psichologiją.

Pirmosios knygos vaikams išleistos 1990 metais – „Paskutinė vasara su Maizon“ (Last Summer with Maizon) ir „Brangioji“ (The Dear One). Kūryba parodo veikėjus, įveikiančius iš anksto jiems nubrėžtas ribas – fizines, ekonomines, rasines ar lyties. Nepaisant to, kad daugeliui jos veikėjų tenka stigmos našta, dėl kurios jie tampa „nematomi“ visuomenei, rašytoja dažniausiai rašo apie veikėjo asmenybės paieškas, o ne socialinio ar rasinio teisingumo paieškas.

Iš viso Žaklin Vudson parašė jau daugiau kaip 30 knygų, daugiausia – paaugliams ir jaunimui.

Į lietuvių kalbą kūriniai neversti.

H. K. Anderseno premija įteikta 2020 metais.


Patricia Wrightson

Patricia Wrightson (Patrisija Raitson), (1921 06 19–2010 03 15) – australų rašytoja, žurnalistė.

Gimusi ir augusi Naujajame Pietų Velse, išsilavinimą gavo Catherine’s koledže, karo metu dirbo amunicijos fabrike, vėliau – Sidnėjaus apygardos slaugytojų asociacijoje, redagavo žurnalą School Magazine, skirtą jaunesnių klasių moksleiviams, pristatantį jiems ir grožinės literatūros kūrinius.

Pirmoji Patrisijos Raitson knyga skirta vaikams „Susirangiusi gyvatė“ (The Crooked Snake) išleista 1955 metais. Pirmosios rašytojos knygos apibūdinamos kaip realistinės, vėliau išgarsėjo kaip Australijos aborigenų mitologijos ir folkloro perteikėja, magiškojo realizmo kūrėja Kadangi nebuvo aborigenų kilmės, Australijoje buvo kritikuojama, bet pasaulyje jos kūryba atnešė pripažinimą. Patrisija Raitson iš viso sukūrė 27 knygas.

Į lietuvių kalbą kūriniai neversti.

H. K. Anderseno premija įteikta 1986 metais.